Flor de Pasion
Búsqueda en Flor de Pasión
 

Últimos comentarios en Flor de Pasión



Hydra dijo el Sábado de regalo:

Buenas tardes, almas musicales.

Fuera, en la calle oscura, suenan las Shangri-las.... youtu.be/0jDN2rBThwY

Mil besos,


Hydra dijo el Sábado de regalo:

Good night, baby...

- The Butterflys, 1964 ---> youtu.be/nQ3kiNg-XuE

- The Searchers, 1965 ---> youtu.be/JgobhTdsodI

- The Jelly Beans, 1964 (pero publicado en 1987) ---> youtu.be/54yb8NJa2nQ


Mil besos,


Carlos dijo el Sábado de regalo:

Está muy bien el vídeo de Sheila, tan pizpireta ella, irresistible. Pero digo yo si no se le podía haber ocurrido a alguien (a las mismas chicas) acortar 10 cms sus vestidos. Que parece que se van a ordenar monjas o algo así. En fin, perdón si suena machista, pero así es como lo siento.


Hydra dijo el Sábado de regalo:

Bonsoir, les copains et copines!

La célebre adaptación francesa del "Do Wah Diddy Diddy", interpretada por Sheila, se tituló "Vous les copains je ne vous oublierai jamais" ["A ustedes, amigos, no los olvidaré nunca"]. Vídeo de 1964 ---> youtu.be/Qf9ZbpWpYFE

Mille bisous,


Hydra dijo el Sábado de regalo:

Vaya, qué gran dilema: ser cariño o ser bebesito.
Resolvamos el asunto salomónicamente: sé mi nene... en japonés, desde Perú: youtu.be/aHidAgK7fRU


reciklaje dijo el Sábado de regalo:

¿sé mi cariño? no, no, porfa, sé mi bebé, sé mi bebesito.
youtu.be/80jOEGzlbSg


Hydra dijo el Sábado de regalo:

Bonsoir, les amis!

"Be my baby"...

- en francés, por Les Surfs: "Reviens vite et oublie", 1966 ---> youtu.be/qvpgyBBaqBs

- de nuevo en francés, por Guy Mardel: "Un arc et des flèches", 1974 ---> dai.ly/xj8jje

- en italiano, por Dino: "Be my baby", 1971 [audio] ---> youtu.be/QnCIJcQ1qWo

- y en español, por Vianey Valdez, "Sé mi gran cariño", 1964 [audio] ---> youtu.be/ln10GpT-Xio

Mil besos, mil gracias,


Enrique dijo el Jueves 19 de marzo de 2015. Monográfico: James Taylor [capítulo 1º] :

Hola, maravillosa página, una pregunta. ¿Juan sólo dedicó este monográfico a J. T.?

Abrazos.


Hydra dijo el Sábado de regalo:

Buenas noches, almas musicales.

Indaguemos en lo que él/ella dijo en diferentes versiones (en audios, como debe ser toda buena confidencia):

- en la versión original interpretada por Ginny Arnell en 1960 ---> youtu.be/NsdTvuD7k0E

- por los Playmates en 1961 ---> youtu.be/5kEkIcXopZg

- por Helen Shapiro (la que suena en el programa) en 1962 ---> youtu.be/atKob4aBvqk

- de nuevo por Helen Shapiro... pero en la adaptación francesa: "Tout ce qu'il voudra" ["Todo lo que él quiera"], 1962 ---> youtu.be/ssQaSkfz2u4

- la misma versión en francés, pero desde el punto de vista masculino ("Tout ce qu'elle voudra"), por Les Chats Sauvages también en 1962 ---> youtu.be/vXbm5HJFjOA

Mil besos,


Hydra dijo el Sábado de regalo:

¡Buenos días, almas musicales!

Cuando el ánimo flaquea y la realidad aprieta demasiado, Who you gonna call? The Dream Maker!! [o sea, Juande vía reci y Carlos] ---> youtu.be/A-lJwxZ36aA

Mil gracias, mil besos,